• broken image

    Hi!

    I am Na Zhong,

    a nonfiction and fiction writer living in New York.

  • My work

    Companies I've worked with include:

    broken image

    Guest Writer

    The Paper

    The Paper is one of China’s leading digital media outlets with over 10 million readers daily, providing fast, original and in-depth news and opinion.

    broken image

    Script Editor

    Liu-she TV

    Liu-she TV is a short film production studio focusing on Chinese diaspora living worldwide.

    broken image

    Editor

    HorizonNonfiction

    HorizonNonfiction is an internet-based website providing updated, in-depth reports on global affairs, human stories and features.

    broken image

    Editorial Intern

    Century Group Shanghai Yiwen Publishing House

    Century Group Shanghai Yiwen Publishing House is one of China's leading publishing house introducing foreign literary works.

  • My Publications

    Interview, Book Review, Fiction & Translation

    broken image

    Interview with Nigel Cliff

    http://newschoolwriting.org/interview-with-nbcc-biography-finalist-nigel-cliff/

    NZ: His life seems to be an ideal vessel for the Cold War history.

    NC: It kind of is. The more I looked into it, the more arresting it became because you realized that he was connected with events, in some way, all the way through the Cold War. At key points like Nixon’s visits to Russia, Gorbachov’s visit to the White House, and so on. You really can tell the Cold War history through him. I couldn’t work out what Cold War story to tell because it can seem very ‘faceless’, and rather technical. The level of detail can sometimes be off-putting when you are talking about all the political machinations. With him, it puts some human face on the Cold War and allows you to tell the story from the leaders’ point of view and the people’s point of view because he had a lot of friends and fans in Russia outside the leadership.

    broken image

    Fiction: 27 North Jianshe Rd Apt B

    Literature Port, 2017 1st issue

    如果这时候有人从便利店里出来就好了,这样他可以在门打开的瞬间听到一点声音。可是此刻,这巷子里仿佛只有他和L两个人,她在明处,他在暗处。过去每一次都是这样,今后的每一次也将是这样。

    一把推开车门的时候,他才确信自己做出了这个决定。这在他整个职业生涯中都算一着险棋,此前他总是留有余地,绝不会被逼着冒险。走向便利店的寥寥几步途中,他深深地吸入一口气,感到久违的紧张。要一鼓作气,他一面想,一面像口渴的人抓起水杯似的闯进便利店,很不经意的样子。门惊惶地开了。

    L的身体一动不动,仿佛完全没听到动静。她周边的酒气浓得像劣质香水。她在唱一首英文歌,他听不懂,只听得出曲调凄凉,唱法又很放浪,声音像被烟熏变了色,有焦油味道。她当初拥有的很“轻”的那种东西彻底不见了。他由此确定她是那种像花的人。像树的人老了还是树,而且更粗或者更高;像花的人老了就老了,失去的远远大于收获。

    broken image

    Chinese Translation

    due for publication

    broken image

    Interview with Orhan Pamuk

    http://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_1447681

    澎湃新闻:在《我脑袋里的怪东西》的开头,主人公麦夫鲁特发现等来同他一起私奔的女孩是另一个人。发现后他陷入沉默和一种奇怪的感觉中。他的沉默和不作为让我想起了哈姆雷特。你觉得他为什么没有在当时或者之后去质问“媒人”苏莱曼呢?


    帕慕克:我很高兴你提到哈姆雷特。有时在写作中我借《哈姆雷特》来描述我遇到的写作困难并且将之戏剧化。最关键的是将处于底层的劳动阶层看作一个人、一个普通人,从而完整地展现他的人性。不要忘了哈姆雷特只是一个贵族,而我希望拓展、探索一个底层百姓的人性,从而使我们对他的理解不逊于对哈姆雷特的理解。这也就意味着大量的研究,大量的思考,大量的浪漫设想与编辑,这是很可观的工作量。

     

    broken image

    Interview with Paper Republic

    http://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_1417682

    澎湃新闻:你认为当下的中国出版现实如何影响了中国的当代文学?


    海森:它渗透在每一种作品之中,甚至包括没有明显政治内容的小说,因为它意味着读者脑中将始终存在一丝疑窦:这是否是作家真心想写的东西,他/她是否为了让作品发表而不得不作出改动?读者和作家被分隔开来,他们之间的关系从根本上被扭曲了。同时被扭曲的还有写作这一行为,因为关于“什么可以写”和“什么不能写”的标准太过模棱两可、反复无常,作者内心会有个声音提醒他们谨言慎行,而他们不得不时时与这个声音进行协商。它还扭曲了整个翻译的文学市场,“没能在中国出版”成为外国出版社的销售噱头,从而影响了外国读者对中国文学的整体期待。

    broken image

    Fiction: Illusion

    Shanghai Literature, 2015 10th Issue

    第二年的暮春,她穿过马路去等公交车,站牌下一个四十出头的女人拉着一个稚气未脱的女孩向前走。那女孩虽然穿着校服,发饰和鞋带上已经缀上了自己的心思。那女人却泯然众人,一件两边缝着大口袋的印花袍衫,一条黑色的紧身九分裤,脚下蹬着一双带脚链的粗跟皮鞋。可能是女孩走得太慢了,那女人转过头来看了她一眼。御华张着嘴,看见了自己的母亲。不是现在的母亲,四十岁,或者比四十岁还要小,出门前会涂口红,还会抹一些摩斯的母亲。女人的五官与沈征没有任何相似之处,然而那一刻面对那个女孩展现出的某种氛围却熟悉得像从出生起便印入脑海里一般。她不得不确定自己错了。于是母亲再一次在她眼前消散了,与她的出现一样叫人猝不及防,只留下心碎,和一丝安慰。

    broken image

    Interview with Rawi Hage

    http://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_1314559

    “成长过程中可有过哪个瞬间让你突然清晰意识到自己是无神论者?”
    “有的。我们都是自己成长环境的受害者,我们没法控制自己出生在哪个地方。但对我来说,(节点在于)关于宗教的那些传说典故。对我来说,文学比宗教有吸引力得多。我一直认为文学比宗教更为优越。文学故事具备更大的潜能,人物更五花八门,文学的来源也更丰富多彩。文学自下而上,宗教自上而下。我读的文学作品越多,用不同的方式讲故事就越迷人。这是更人性化的故事,是我们的故事,而不是历史叙事。很多宗教都认为只有一种创造,但对作家来说,我们也是创作者,从某种层面来说,我们是在和上帝竞争。”

    broken image

    Book Review on Lu Nei's Ci Bei (Mercy)

    Shanghai Culture, 2016 6th issue

    书写《慈悲》是对一种单一重复的生存状态的日常描写,身处其中的人生活中发生的变化(也就是所谓的“趣味”)竟然只有领补贴、捉奸、告密、疾病、婚嫁,极致的实用主义贯穿其间,无声地笼罩住一个理想主义缺席的世界,一种出生于灾难性的贫瘠、因此安适于最低要求的生活与生命的心灵。这也是为什么《慈悲》带有一种从土里来、到土里去的气息。曾经执着而梦幻地追逐索求少年式理想主义的路内,把自己代入到这样笨拙沉重的父辈中去,不加评判、不加条件地理解了他们,这已是最大的慈悲。

  • Works in Progress

    Memoir, literary journalism and more

    My Mother’s Fiction (excerpt)

    1
    I never took my mother’s writing seriously. Even when she called me from Chengdu one afternoon this February, announcing: “I’m gonna write fiction!”
    Her voice was breathy and barely audible, full of secrecy that made me itchy. She talked too close to the phone whenever there was news too delicious to be eavesdropped by a third party.
    “Again?” I yawned and swirled on the squeaky computer chair in my rented apartment in Shanghai to face a window view blocked by hanging clothes and unkempt shrubs.
    “It’s different this time! I’m all serious!” she promised, “I’ve just started a short story, great stuff, The Candidates.”
    “All right,” I shrugged, “but why?”
    A sudden bashfulness sweetened her voice: “I’d love to see some of my stuff in print, too. You know, I almost published a story in college….”
    “Yeah, you told me about it like a hundred times, Ma.”
    Apparently, she was in a good mood. Her laughter, though retaining that bright timbre, which made her a passionate amateur singer, had already turned husky out of years of teaching and bouts of hours-long tantrums.


    In March, my internship in Shanghai was over, and I returned home, an industrial town on the outskirts of Chengdu. Its 60-year-old steel factory had just announced bankruptcy. Younger people trickled out, but my parents continued to perch on the fifth floor of a gray building almost engulfed by the cool green shades of three Chinese banyans.
    “So, how was your story?” I spread my limbs on the sofa and asked Mom. “Have you finished it?”
    “Not yet, I’ve still got two-thirds to go.”
    “2 thirds? But it’s been weeks! How many words do you write a day?”
    “Two…hundred, maybe three hundred.” she smiled sheepishly.
    And these two, three hundred words were laboriously chiseled at a 26-year-old wooden table against a corner of the living room lit up only by pale daylight sifting through the balcony windows. Mom sat upright on a stool wrapped up in a shirt, a ribbed sweater, a knit vest, and a brownish orange cardigan, her glasses perched on the tip of her nose due to presbyopia.
    The room was shrouded in a quiet snugness broken only by her faint snuffles and the crisp clicks of Dad’s mouse. When forty minutes passed, her stiffened back could no longer endure such posture, she heaved a long, satisfied sigh and flipped through her little thread-bound notebook made from bad prints. It clattered in a mellifluous way.
    The Candidates told a story of office politics. With the death of the vice-manager of a bridge construction factory, the wives of two candidates for the vacant position, Wan-er and Lili, vied to send gifts and offer condolences to the widowed wife on their visits. While Lili was more than adept at sweet talks, Wan-er visibly agonized with her social awkwardness:


    For the first time in her life, she felt embarrassment cutting into her bones like a knife. People’s gazes shot through her like arrows. She stepped forward and drew back, not knowing where to look….‘How, how pathetic you are!’ She scolded herself with hot bitterness. Time seemed to be mocking her, too, locking her body in this painful moment.


    “You are Wan-er, right?” I tossed the draft on the sofa, “and you are writing about that night when you and Dad went to the factory manager’s apartment trying to bribe him with a roasted duck?”
    Mom nodded with a smile, and her joking voice came back to me: “We were too nervous to knock. How young we were, how naïve! That woman—his wife—never bothered to say a thank-you.”
    Usually, in her spirited retellings, a waving hand would be combined to show a good-humored reconciliation with the past.
    But on other occasions, when she was consumed by fury, all the delightful details would be deleted, even denied, and the story would dive into an attack at Dad’s failure to secure a promotion and provide a better life for the family. Good-for-nothing and Crap would be two very mild descriptions among all the other words filled with naked hatred.
    She provided another reading of the story that I’d known by heart, and from this dark twist, I learned bitterness, hot fear, and confusion that made my mind sore. Once I scribbled down her ranting in my bedroom; another time I even ventured to record it and planned to play it to her afterward. But I never listened to the recording. Too drained out after the seemingly endless litany and eager for any possible reconciliation, I neither deleted it nor played it, simply let its existence sliding into the shadow.
    Who would think of a third version of the story? But the moment felt strange. Never had the emotion been thus torn apart, dissected and elaborated: the piercing humiliation, the “hot bitterness.” My blind spot amazed me: how could have I never done this? But then again, to understand Mom always implied the risk of knowing too much, so much that she became a stranger to me again.
    And the guilt that had been stirring in me for some time now almost verged onto the surface.

    ....

    Book Review: Kevin Barry’s There Are Little Kingdoms

    The Force of Life

     

    Set in the rural regions and small towns in Ireland, Kevin Barry’s debut collection of short stories There Are Little Kingdoms buzzes like an X-ray machine, revealing, with relentless accuracy, the unfortunates’ desires, frustrations, and confusions.

    It is the devilish energy of the characters that sends the stories spinning. We rarely see inactive, hesitant, and self-conscious scholar-types; the inhabitants of Kevin Barry’s world stride and stumble and fight and fall with disturbing decisiveness and shameless innocence. Two fast girls try to play pranks with a blind shop owner; a hiker relishes in a love-triangle with two middle-aged women; a farm owner plays wife-swapping game with his neighbors until he finds himself deep in trouble....

    Forcefulness is a default quality of these characters. Atlantic City portrays a young man who dominates the pinball machine like a king, and plays billiards with admirable expertise:

     

    A lesser player would be inclined to ram in the easier pots with showy force and venom, but always James played the game quietly, he would roll his reds gently home rather than slam them, he would apply no more force than was needed, and for this reason it was exquisite to watch him play, and the arcade was hushed in the presence of his talent.

     

    Who would guess, after 11 pages of detailed description of this flamboyant cowboy, that he would die, “on a low September evening,” of drowning? Kevin Barry certainly holds a fatalistic view of life, for he concludes that “laments and regrets were no use—these were just the quotas and insistences of Broad Street.”

    Kevin Barry shows an uncanny knowledge of how people mess up their lives: in The Wintersongs, on a train to Dublin, an old woman forces conversations on a young girl, and vents her past miseries. The monolog, vividly presenting a life in decline, only ends when the train arrives at its destination, and the old woman vanishes among the carriage-building sheds and becomes “light, air, dust.”

    Sometimes the writer’s attitude softens, and in my favorite story, Burn The Bad Lamp, he shows his sympathy by summoning a genie out of a lamp, granting three wishes to a middle-aged divorcé named Ralph. It is a real delight to hear the genie grumbling about traffic, the decline of work ethics and stupid people making dumb wishes. He is one of those old school genies who insist on appearing from a lamp instead of, say, a toaster or an air bag.

    And he is eager to instruct:

     

    “You give people a chance!” he says, balling a fist and slapping it into his palm. “You give them a chance to transform their lives! You give them every fucking opportunity. And what do they do? They look at you like you’re crazy. Don’t disappoint me, Ralph.”

     

    Instead of material wealth or worldly conveniences, Ralph asks for a singing voice, a time trip back to when he and his wife were still in love, and an outstanding day. Like almost every other character in the book, all he needs is to feel “fluffy and lovely again.”

    The Irish forcefulness shares many qualities of its strong liquor: refreshing, warming and emboldening. It fuels the dialogue and prods the story forward. Even the language feels intoxicated. Sentences become heavy-weighted as the peaceful giant in Last Days Of The Buffalo “spreads his arms like he’s nailed to a cross and … looks to the sky in great noble suffering and …bellows from deep: ‘Hold on, boys!’”

    The narration in Breakfast Wine, too, is dense and evocative when the conversation in a forlorn bar is interrupted, and a mysterious woman walks in as if she is the incarnation of glamor:

     

    Glamour carried itself with great elegance and ease. It was jewelled at the fingers and jewelled at the throat. It wore fine woolens and high leather boots and a green velvet cape, the texture such an excitement against machine-tanned skin.

     

    These “little masterpieces” are so strong in characterization that sometimes they seem like thirteen sketches. Party At Helen’s, for instance, reads like there is a camera shifting focus from one guest to another as if the writer is experimenting on a spatial narrative. It is true that these tantalizing characters can easily charm the readers without getting involved in any drama or real conflicts, but sometimes the story ends so abruptly that I would leaf through the book, checking for missing pages. Reading Kevin Barry is like riding a coal-burning train that dashes ahead nonstop, but at some point, I would love to get off at a station and linger for a while.

     

    ·There Are Little Kingdoms is published by Stinging Fly Press.

  • Find me

    @NaomiZhong

    @NaomiZhong